Genius Meanings
|
|
Billie Eilish’s “you should see me in a crown” Is Inspired By An Episode of BBC’s ‘Sherlock’
|
The song reflects Eilish’s evolving self-image.
|
|
Billie Eilish – you should see me in a crown
|
“you should see me in a crown”, the lead single off Eilish’s debut album, WHEN WE ALL FALL ASLEEP, WHERE DO WE GO?, is based on the TV show Sherlock.
The singer first teased the
|
|
Billie Eilish – You should see me in a crown[live from Ellen]
|
[Verse 1] / Bite my tongue, bide my time / Wearing a warning sign / Wait 'til the world is mine / Visions I vandalize / Cold in my kingdom size / Fell for these ocean eyes / [
|
|
Otep – You Should See Me In a Crown
|
[Verse 1] / Bite my tongue, bide my time / Wearing a warning sign / Wait 'til the world is mine / Visions I vandalize / Cold in my kingdom size / Fell for these ocean eyes / [
|
|
Takashi Murakami Directed Billie Eilish’s Apocalyptic New Video For “You Should See Me In A Crown”
|
It’s just the fourth music video ever directed by the famed Japanese artist.
|
|
Childish Major (Ft. Billie Eilish) – You should see me in a crown (Remix)
|
This is a remix of Billie Eilish’s single “you should see me in a crown”. In the description of the song on Soundcloud, Childish Major wrote:
To celebrate the announcement of the
|
|
We Rabbitz, Shah-Rae Weaver (Ft. Shah-Rae Weaver) – You Should See Me In a Crown
|
[Verse 1] / Bite my tongue, bide my time / Wearing a warning sign / Wait 'til the world is mine / Visions I vandalize / Cold in my kingdom size / Fell for these ocean eyes / [
|
|
ODC (FRA) – You Should See Me in a Crown
|
[Verse 1] / Bite my tongue, bide my time / Wearing a warning sign / Wait 'til the world is mine / Visions I vandalize / Cold in my kingdom size / Fell for these ocean eyes / [
|
|
Besomorph & Miles Away (Ft. braev) – You Should See Me In a Crown
|
[Verse 1] / Bite my tongue, bide my time / Wearing a warning sign / Wait 'til the world is mine / Visions I vandalize / Cold in my kingdom size / Fell for these ocean eyes / [
|
|
Billie Eilish – you should see me in a crown (From Billie Eilish: Live At The O2 (Extended Cut))
|
[Verse 1] / Bite my tongue, bide my time / Wearing a warning sign / Wait 'til the world is mine / Visions I vandalize / Cold in my kingdom size / Fell for these ocean eyes / Here
|
|
Billie Eilish – you should see me in a crown Samples
|
See all of “you should see me in a crown” by Billie Eilish’s samples, covers, remixes, interpolations and live versions
|
|
Billie Eilish – No Time To Die
|
“No Time to Die” serves as the theme song to the 25th James Bond film, No Time to Die. The song was announced by Billie on January 14, 2020.
The song explores a theme of romantic
|
|
Here’s Everything We Know About Billie Eilish’s Debut Album ‘When We All Fall Asleep, Where Do We Go?’
|
The teen star is set to make a big splash later this month.
|
|
Genius Deutsche Übersetzungen – Billie Eilish - you should see me in a crown (Deutsche Übersetzung)
|
[Deutscher Songtext zu „you should see me in a crown“] / [Strophe 1] / Beiße mir auf die Zunge, warte meine Zeit ab / Trage ein Warnschild / Warte bis die Welt mir gehört
|
|
Genius Russian Translations (Русские переводы) – Billie Eilish - you should see me in a crown (Русский перевод)
|
Original lyrics / {Куплет 1} / Я молчок, выжидаю своего часа / Ношу предупреждающий знак / Жду, когда мир станет моим / Виденья, что я рушу / Окружает меня холод в моём королевстве
|
|
Genius Dansk Oversættelse – Billie Eilish - you should see me in a crown (Dansk Oversættelse)
|
[Vers 1] / Bid min tunge, afvent min tid / Går med en advarsek / Vent til verdenen er min / Syner jeg hærger over / Kold i min kongerige størrelse / Faldt for de hav øjne / [Omkvæd
|
|
Billie Eilish Asks Her Love Interest For Space On “when the party’s over”
|
The track has been a staple of her live performances.
|
|
Genius magyar fordítások – Billie Eilish - you should see me in a crown (Magyar Fordítás)
|
["Billie Eilish - you should see me in a crown (Magyar Fordítás)" dalszöveg] / [1. verze] / Megharapom a nyelvem, várok az időmre / Figyelmeztető táblát hordok / Várok, amíg a
|
|
Madilyn – Billie Eilish Top Hits Mashup
|
Copycat trying to cop my manner / Watch your back when you can't watch mine / Copycat trying to cop my glamour / Why so sad, bunny, you can't have mine? / Sittin' all alone / Mouth
|
|
Polskie tłumaczenia Genius – Billie Eilish - you should see me in a crown (Polskie Tłumaczenie)
|
„you should see me in a crown” to główny singiel z debiutanckiego albumu Billie Eilish – WHEN WE ALL FALL ASLEEP, WHERE DO WE GO?
|
|
Billie Eilish – i love you
|
“i love you” is a soft acoustic ballad that explores the struggles and feelings from a complicated relationship. The song’s chorus features vocal harmonies by her brother, FINNEAS.
|
|
Genius Brasil Traduções – Billie Eilish - you should see me in a crown (Tradução em Português)
|
[Letra de "you should see me in a crown (Tradução em Português)" por Genius Brasil Traduções] / [Verso 1] / Mordo minha língua, aguardo minha chance / Vestindo uma placa de aviso
|
|
Genius (Ft. Billie Eilish) – Artist Archive: Billie Eilish
|
Welcome to the Billie Eilish Artist Archive! This page aims to be a comprehensive guide of online resources that pertain to Billie Eilish. These resources include:
Interviews (
|
|
Billie Eilish – listen before i go
|
“listen before i go” is a song centered around suicide, with Eilish warning her lover to hurry up and listen to her before she kills herself.
After it was premiered at a show in
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Billie Eilish - you should see me in a crown (Türkçe Çeviri)
|
[Verse 1] / Dilimi ısır, zamanımı bekle / Bir uyarı işareti takın / Dünya benim olana kadar bekle / Yok ettiğim vizyonlar / Krallığıma soğuk hakim / Bu okyanus gözlere aşık oldu
|
|
Genius Traductions françaises – Billie Eilish - you should see me in a crown (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / Mord ma langue, attend mon temps / Portant un signe avertissement / Attendant que le monde soit mien / Visions que je vandalise / Viens dans mon grand royaume / Tombé
|
|
Billie Eilish – my future
|
“my future” portrays Billie reflecting on her past and her future, and her change in style from a more melancholic sound, towards a happier, more optimistic one.
“my future” is
|
|
Billie Eilish – Billie Eilish’s Billboard chart history
|
This is an annotated chart history of the pop singer Billie Eilish. It features all of her charting songs, singles and non-singles.
Songs are sorted by the month and year they
|
|
Genius Thai Translations (แปลภาษาไทย) – Billie Eilish - you should see me in a crown (แปลภาษาไทย)
|
[Verse 1] / กัดลิ้นของฉัน รอเวลาไปเรื่อยๆ / ฉันนี่แหละที่เป็นสัญญาณเตือนภัย / รอจนกว่าโลกใบนี้จะเป็นของฉัน / จินตนาการที่ฉันทำลาย / เย็นยะเยือกในอาณาจักรเล็กๆของฉันเอง / [Chorus
|
|
Billie Eilish – ilomilo (From Billie Eilish: Live At The O2 (Extended Cut))
|
[Intro] / I have a crazy wedgie / Ha, ha, ha / [Verse 1] / The world's a little blurry / Or maybe it's my eyes / The friends I've had to bury / They keep me up at night / Said I
|
|
Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی) – Billie Eilish - you should see me in a crown (ترجمه فارسی)
|
[قسمت ۱] / زبونم رو گاز میگیرم،توی زمان گیر کردم / نشانه خطر پوشیدم / صبر کن تا دنیا مال من شه / تصورات(خاطرات خوشی) که نابودشون میکنم / به اندازه پادشاهی من سرده / افتادن برای اون
|
|
Genius Swedish Translations – Billie Eilish - you should see me in a crown (Svensk Översättning)
|
[Vers 1] / Bit min tunga, bida min tid / Bär en varningsskylt / Vänta till världen är min / Visioner jag vandaliserar / Kallt i min kingdom size / Föll för dessa havsögonen / [
|
|
Justin Abisror – IDK
|
[Chorus] / I-I-I’ll be in da kitchen baking up another hit (Yah) / Fire in the oven so this album will stay lit (Yeet) / Spill the tea? (Ew) No, I spill the spit (Phuh) / Always
|